Bible en ligne

ร‰vangile du jour 03 novembre 2024 : Luc 10:21-24

Galates, chapitres et versets

Galates chapitre 1

1

Paul, apรดtre, non de la part des hommes, ni par un homme, mais par Jรฉsus-Christ et Dieu le Pรจre, qui l’a ressuscitรฉ des morts,

2

et tous les frรจres qui sont avec moi, aux Eglises de la Galatie:

3

que la grรขce et la paix vous soient donnรฉes de la part de Dieu le Pรจre et de notre Seigneur Jรฉsus-Christ,

4

qui s’est donnรฉ lui-mรชme pour nos pรฉchรฉs, afin de nous arracher du prรฉsent siรจcle mauvais, selon la volontรฉ de notre Dieu et Pรจre,

5

qui soit la gloire aux siรจcles des siรจcles! Amen!

6

Je m’รฉtonne que vous vous dรฉtourniez si promptement de celui qui vous a appelรฉs par la grรขce de Christ, pour passer ร  un autre Evangile.

7

Non pas qu’il y ait un autre Evangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l’Evangile de Christ.

8

Mais, quand nous-mรชmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Evangile que celui que nous vous avons prรชchรฉ, qu’il soit anathรจme!

9

Nous l’avons dit prรฉcรฉdemment, et je le rรฉpรจte ร  cette heure: si quelqu’un vous annonce un autre Evangile que celui que vous avez reรงu, qu’il soit anathรจme!

10

Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je dรฉsire, ou celle de Dieu? Est-ce que je cherche ร  plaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

11

Je vous dรฉclare, frรจres, que l’Evangile qui a รฉtรฉ annoncรฉ par moi n’est pas de l’homme;

12

car je ne l’ai ni reรงu ni appris d’un homme, mais par une rรฉvรฉlation de Jรฉsus-Christ.

13

Vous avez su, en effet, quelle รฉtait autrefois ma conduite dans le judaรฏsme, comment je persรฉcutais ร  outrance et ravageais l’Eglise de Dieu,

14

et comment j’รฉtais plus avancรฉ dans le judaรฏsme que beaucoup de ceux de mon รขge et de ma nation, รฉtant animรฉ d’un zรจle excessif pour les traditions de mes pรจres.

15

Mais, lorsqu’il plut ร  celui qui m’avait mis ร  part dรจs le sein de ma mรจre, et qui m’a appelรฉ par sa grรขce,

16

de rรฉvรฉler en moi son Fils, afin que je l’annonรงasse parmi les paรฏens, aussitรดt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

17

et je ne montai point ร  Jรฉrusalem vers ceux qui furent apรดtres avant moi, mais je partis pour l’Arabie. Puis je revins encore ร  Damas.

18

Trois ans plus tard, je montai ร  Jรฉrusalem pour faire la connaissance de Cรฉphas, et je demeurai quinze jours chez lui.

19

Mais je ne vis aucun autre des apรดtres, si ce n’est Jacques, le frรจre du Seigneur.

20

Dans ce que je vous รฉcris, voici, devant Dieu, je ne mens point.

21

J’allai ensuite dans les contrรฉes de la Syrie et de la Cilicie.

22

Or, j’รฉtais inconnu de visage aux Eglises de Judรฉe qui sont en Christ;

23

seulement, elles avaient entendu dire: Celui qui autrefois nous persรฉcutait annonce maintenant la foi qu’il s’efforรงait alors de dรฉtruire.

24

Et elles glorifiaient Dieu ร  mon sujet.

Galates chapitre 2

1

Quatorze ans aprรจs, je montai de nouveau ร  Jรฉrusalem avec Barnabas, ayant aussi pris Tite avec moi;

2

et ce fut d’aprรจs une rรฉvรฉlation que j’y montai. Je leur exposai l’Evangile que je prรชche parmi les paรฏens, je l’exposai en particulier ร  ceux qui sont les plus considรฉrรฉs, afin de ne pas courir ou avoir couru en vain.

3

Mais Tite, qui รฉtait avec moi, et qui รฉtait Grec, ne fut pas mรชme contraint de se faire circoncire.

4

Et cela, ร  cause des faux frรจres qui s’รฉtaient furtivement introduits et glissรฉs parmi nous, pour รฉpier la libertรฉ que nous avons en Jรฉsus-Christ, avec l’intention de nous asservir.

5

Nous ne leur cรฉdรขmes pas un instant et nous rรฉsistรขmes ร  leurs exigences, afin que la vรฉritรฉ de l’Evangile fรปt maintenue parmi vous.

6

Ceux qui sont les plus considรฉrรฉs-quels qu’ils aient รฉtรฉ jadis, cela ne m’importe pas: Dieu ne fait point acception de personnes, – ceux qui sont les plus considรฉrรฉs ne m’imposรจrent rien.

7

Au contraire, voyant que l’Evangile m’avait รฉtรฉ confiรฉ pour les incirconcis, comme ร  Pierre pour les circoncis, –

8

car celui qui a fait de Pierre l’apรดtre des circoncis a aussi fait de moi l’apรดtre des paรฏens, –

9

et ayant reconnu la grรขce qui m’avait รฉtรฉ accordรฉe, Jacques, Cรฉphas et Jean, qui sont regardรฉs comme des colonnes, me donnรจrent, ร  moi et ร  Barnabas, la main d’association, afin que nous allassions, nous vers les paรฏens, et eux vers les circoncis.

10

Ils nous recommandรจrent seulement de nous souvenir des pauvres, ce que j’ai bien eu soin de faire.

11

Mais lorsque Cรฉphas vint ร  Antioche, je lui rรฉsistai en face, parce qu’il รฉtait rรฉprรฉhensible.

12

En effet, avant l’arrivรฉe de quelques personnes envoyรฉes par Jacques, il mangeait avec les paรฏens; et, quand elles furent venues, il s’esquiva et se tint ร  l’รฉcart, par crainte des circoncis.

13

Avec lui les autres Juifs usรจrent aussi de dissimulation, en sorte que Barnabas mรชme fut entraรฎnรฉ par leur hypocrisie.

14

Voyant qu’ils ne marchaient pas droit selon la vรฉritรฉ de l’Evangile, je dis ร  Cรฉphas, en prรฉsence de tous: Si toi qui es Juif, tu vis ร  la maniรจre des paรฏens et non ร  la maniรจre des Juifs, pourquoi forces-tu les paรฏens ร  judaรฏser?

15

Nous, nous sommes Juifs de naissance, et non pรฉcheurs d’entre les paรฏens.

16

Nรฉanmoins, sachant que ce n’est pas par les oeuvres de la loi que l’homme est justifiรฉ, mais par la foi en Jรฉsus-Christ, nous aussi nous avons cru en Jรฉsus-Christ, afin d’รชtre justifiรฉs par la foi en Christ et non par les oeuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiรฉe par les oeuvres de la loi.

17

Mais, tandis que nous cherchons ร  รชtre justifiรฉs par Christ, si nous รฉtions aussi nous-mรชmes trouvรฉs pรฉcheurs, Christ serait-il un ministre du pรฉchรฉ? Loin de lร !

18

Car, si je rebรขtis les choses que j’ai dรฉtruites, je me constitue moi-mรชme un transgresseur,

19

car c’est par la loi que je suis mort ร  la loi, afin de vivre pour Dieu.

20

J’ai รฉtรฉ crucifiรฉ avec Christ; et si je vis, ce n’est plus moi qui vis, c’est Christ qui vit en moi; si je vis maintenant dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu, qui m’a aimรฉ et qui s’est livrรฉ lui-mรชme pour moi.

21

Je ne rejette pas la grรขce de Dieu; car si la justice s’obtient par la loi, Christ est donc mort en vain.

Galates chapitre 3

1

O Galates, dรฉpourvus de sens! qui vous a fascinรฉs, vous, aux yeux de qui Jรฉsus-Christ a รฉtรฉ peint comme crucifiรฉ?

2

Voici seulement ce que je veux apprendre de vous: Est-ce par les oeuvres de la loi que vous avez reรงu l’Esprit, ou par la prรฉdication de la foi?

3

Etes-vous tellement dรฉpourvus de sens? Aprรจs avoir commencรฉ par l’Esprit, voulez-vous maintenant finir par la chair?

4

Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c’est en vain.

5

Celui qui vous accorde l’Esprit, et qui opรจre des miracles parmi vous, le fait-il donc par les oeuvres de la loi, ou par la prรฉdication de la foi?

6

Comme Abraham crut ร  Dieu, et que cela lui fut imputรฉ ร  justice,

7

reconnaissez donc que ce sont ceux qui ont la foi qui sont fils d’Abraham.

8

Aussi l’Ecriture, prรฉvoyant que Dieu justifierait les paรฏens par la foi, a d’avance annoncรฉ cette bonne nouvelle ร  Abraham: Toutes les nations seront bรฉnies en toi!

9

de sorte que ceux qui croient sont bรฉnis avec Abraham le croyant.

10

Car tous ceux qui s’attachent aux oeuvres de la loi sont sous la malรฉdiction; car il est รฉcrit: Maudit est quiconque n’observe pas tout ce qui est รฉcrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique.

11

Et que nul ne soit justifiรฉ devant Dieu par la loi, cela est รฉvident, puisqu’il est dit: Le juste vivra par la foi.

12

Or, la loi ne procรจde pas de la foi; mais elle dit: Celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

13

Christ nous a rachetรฉs de la malรฉdiction de la loi, รฉtant devenu malรฉdiction pour nous-car il est รฉcrit: Maudit est quiconque est pendu au bois, –

14

afin que la bรฉnรฉdiction d’Abraham eรปt pour les paรฏens son accomplissement en Jรฉsus-Christ, et que nous reรงussions par la foi l’Esprit qui avait รฉtรฉ promis.

15

Frรจres je parle ร  la maniรจre des hommes, une disposition en bonne forme, bien que faite par un homme, n’est annulรฉe par personne, et personne n’y ajoute.

16

Or les promesses ont รฉtรฉ faites ร  Abraham et ร  sa postรฉritรฉ. Il n’est pas dit: et aux postรฉritรฉs, comme s’il s’agissait de plusieurs, mais en tant qu’il s’agit d’une seule: et ร  ta postรฉritรฉ, c’est-ร -dire, ร  Christ.

17

Voici ce que j’entends: une disposition, que Dieu a confirmรฉe antรฉrieurement, ne peut pas รชtre annulรฉe, et ainsi la promesse rendue vaine, par la loi survenue quatre cent trente ans plus tard.

18

Car si l’hรฉritage venait de la loi, il ne viendrait plus de la promesse; or, c’est par la promesse que Dieu a fait ร  Abraham ce don de sa grรขce.

19

Pourquoi donc la loi? Elle a รฉtรฉ donnรฉe ensuite ร  cause des transgressions, jusqu’ร  ce que vรฎnt la postรฉritรฉ ร  qui la promesse avait รฉtรฉ faite; elle a รฉtรฉ promulguรฉe par des anges, au moyen d’un mรฉdiateur.

20

Or, le mรฉdiateur n’est pas mรฉdiateur d’un seul, tandis que Dieu est un seul.

21

La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu? Loin de lร ! S’il eรปt รฉtรฉ donnรฉ une loi qui pรปt procurer la vie, la justice viendrait rรฉellement de la loi.

22

Mais l’Ecriture a tout renfermรฉ sous le pรฉchรฉ, afin que ce qui avait รฉtรฉ promis fรปt donnรฉ par la foi en Jรฉsus-Christ ร  ceux qui croient.

23

Avant que la foi vรฎnt, nous รฉtions enfermรฉs sous la garde de la loi, en vue de la foi qui devait รชtre rรฉvรฉlรฉe.

24

Ainsi la loi a รฉtรฉ comme un pรฉdagogue pour nous conduire ร  Christ, afin que nous fussions justifiรฉs par la foi.

25

La foi รฉtant venue, nous ne sommes plus sous ce pรฉdagogue.

26

Car vous รชtes tous fils de Dieu par la foi en Jรฉsus-Christ;

27

vous tous, qui avez รฉtรฉ baptisรฉs en Christ, vous avez revรชtu Christ.

28

Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous รชtes un en Jรฉsus-Christ.

29

Et si vous รชtes ร  Christ, vous รชtes donc la postรฉritรฉ d’Abraham, hรฉritiers selon la promesse.

Galates chapitre 4

1

Or, aussi longtemps que l’hรฉritier est enfant, je dis qu’il ne diffรจre en rien d’un esclave, quoiqu’il soit le maรฎtre de tout;

2

mais il est sous des tuteurs et des administrateurs jusqu’au temps marquรฉ par le pรจre.

3

Nous aussi, de la mรชme maniรจre, lorsque nous รฉtions enfants, nous รฉtions sous l’esclavage des rudiments du monde;

4

mais, lorsque les temps ont รฉtรฉ accomplis, Dieu a envoyรฉ son Fils, nรฉ d’une femme, nรฉ sous la loi,

5

afin qu’il rachetรขt ceux qui รฉtaient sous la loi, afin que nous reรงussions l’adoption.

6

Et parce que vous รชtes fils, Dieu a envoyรฉ dans nos coeurs l’Esprit de son Fils, lequel crie: Abba! Pรจre!

7

Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi hรฉritier par la grรขce de Dieu.

8

Autrefois, ne connaissant pas Dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature;

9

mais ร  prรฉsent que vous avez connu Dieu, ou plutรดt que vous avez รฉtรฉ connus de Dieu, comment retournez-vous ร  ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir encore?

10

Vous observez les jours, les mois, les temps et les annรฉes!

11

Je crains d’avoir inutilement travaillรฉ pour vous.

12

Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frรจres, je vous en supplie. Vous ne m’avez fait aucun tort.

13

Vous savez que ce fut ร  cause d’une infirmitรฉ de la chair que je vous ai pour la premiรจre fois annoncรฉ l’Evangile.

14

Et mis ร  l’รฉpreuve par ma chair, vous n’avez tรฉmoignรฉ ni mรฉpris ni dรฉgoรปt; vous m’avez, au contraire, reรงu comme un ange de Dieu, comme Jรฉsus-Christ.

15

Oรน donc est l’expression de votre bonheur? Car je vous atteste que, si cela eรปt รฉtรฉ possible, vous vous seriez arrachรฉ les yeux pour me les donner.

16

Suis-je devenu votre ennemi en vous disant la vรฉritรฉ?

17

Le zรจle qu’ils ont pour vous n’est pas pur, mais ils veulent vous dรฉtacher de nous, afin que vous soyez zรฉlรฉs pour eux.

18

Il est beau d’avoir du zรจle pour ce qui est bien et en tout temps, et non pas seulement quand je suis prรฉsent parmi vous.

19

Mes enfants, pour qui j’รฉprouve de nouveau les douleurs de l’enfantement, jusqu’ร  ce que Christ soit formรฉ en vous,

20

je voudrais รชtre maintenant auprรจs de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiรฉtude ร  votre sujet.

21

Dites-moi, vous qui voulez รชtre sous la loi, n’entendez-vous point la loi?

22

Car il est รฉcrit qu’Abraham eut deux fils, un de la femme esclave, et un de la femme libre.

23

Mais celui de l’esclave naquit selon la chair, et celui de la femme libre naquit en vertu de la promesse.

24

Ces choses sont allรฉgoriques; car ces femmes sont deux alliances. L’une du mont Sinaรฏ, enfantant pour la servitude, c’est Agar, –

25

car Agar, c’est le mont Sinaรฏ en Arabie, -et elle correspond ร  la Jรฉrusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.

26

Mais la Jรฉrusalem d’en haut est libre, c’est notre mรจre;

27

car il est รฉcrit: Rรฉjouis-toi, stรฉrile, toi qui n’enfantes point! Eclate et pousse des cris, toi qui n’as pas รฉprouvรฉ les douleurs de l’enfantement! Car les enfants de la dรฉlaissรฉe seront plus nombreux Que les enfants de celle qui รฉtait mariรฉe.

28

Pour vous, frรจres, comme Isaac, vous รชtes enfants de la promesse;

29

et de mรชme qu’alors celui qui รฉtait nรฉ selon la chair persรฉcutait celui qui รฉtait nรฉ selon l’Esprit, ainsi en est-il encore maintenant.

30

Mais que dit l’Ecriture? Chasse l’esclave et son fils, car le fils de l’esclave n’hรฉritera pas avec le fils de la femme libre.

31

C’est pourquoi, frรจres, nous ne sommes pas enfants de l’esclave, mais de la femme libre.

Galates chapitre 5

1

C’est pour la libertรฉ que Christ nous a affranchis. Demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.

2

Voici, moi Paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira de rien.

3

Et je proteste encore une fois ร  tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu de pratiquer la loi tout entiรจre.

4

Vous รชtes sรฉparรฉs de Christ, vous tous qui cherchez la justification dans la loi; vous รชtes dรฉchus de la grรขce.

5

Pour nous, c’est de la foi que nous attendons, par l’Esprit, l’espรฉrance de la justice.

6

Car, en Jรฉsus-Christ, ni la circoncision ni l’incirconcision n’a de valeur, mais la foi qui est agissante par la charitรฉ.

7

Vous couriez bien: qui vous a arrรชtรฉs, pour vous empรชcher d’obรฉir ร  la vรฉritรฉ?

8

Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle.

9

Un peu de levain fait lever toute la pรขte.

10

J’ai cette confiance en vous, dans le Seigneur, que vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble, quel qu’il soit, en portera la peine.

11

Pour moi, frรจres, si je prรชche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persรฉcutรฉ? Le scandale de la croix a donc disparu!

12

Puissent-ils รชtre retranchรฉs, ceux qui mettent le trouble parmi vous!

13

Frรจres, vous avez รฉtรฉ appelรฉs ร  la libertรฉ, seulement ne faites pas de cette libertรฉ un prรฉtexte de vivre selon la chair; mais rendez-vous, par la charitรฉ, serviteurs les uns des autres.

14

Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-mรชme.

15

Mais si vous vous mordez et vous dรฉvorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez dรฉtruits les uns par les autres.

16

Je dis donc: Marchez selon l’Esprit, et vous n’accomplirez pas les dรฉsirs de la chair.

17

Car la chair a des dรฉsirs contraires ร  ceux de l’Esprit, et l’Esprit en a de contraires ร  ceux de la chair; ils sont opposรฉs entre eux, afin que vous ne fassiez point ce que vous voudriez.

18

Si vous รชtes conduits par l’Esprit, vous n’รชtes point sous la loi.

19

Or, les oeuvres de la chair sont manifestes, ce sont l’impudicitรฉ, l’impuretรฉ, la dissolution,

20

l’idolรขtrie, la magie, les inimitiรฉs, les querelles, les jalousies, les animositรฉs, les disputes, les divisions, les sectes,

21

l’envie, l’ivrognerie, les excรจs de table, et les choses semblables. Je vous dis d’avance, comme je l’ai dรฉjร  dit, que ceux qui commettent de telles choses n’hรฉriteront point le royaume de Dieu.

22

Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bontรฉ, la bรฉnignitรฉ, la fidรฉlitรฉ,

23

la douceur, la tempรฉrance; la loi n’est pas contre ces choses.

24

Ceux qui sont ร  Jรฉsus-Christ ont crucifiรฉ la chair avec ses passions et ses dรฉsirs.

25

Si nous vivons par l’Esprit, marchons aussi selon l’Esprit.

26

Ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.

Galates chapitre 6

1

Frรจres, si un homme vient ร  รชtre surpris en quelque faute, vous qui รชtes spirituels, redressez-le avec un esprit de douceur. Prends garde ร  toi-mรชme, de peur que tu ne sois aussi tentรฉ.

2

Portez les fardeaux les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi de Christ.

3

Si quelqu’un pense รชtre quelque chose, quoiqu’il ne soit rien, il s’abuse lui-mรชme.

4

Que chacun examine ses propres oeuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport ร  autrui;

5

car chacun portera son propre fardeau.

6

Que celui ร  qui l’on enseigne la parole fasse part de tous ses biens ร  celui qui l’enseigne.

7

Ne vous y trompez pas: on ne se moque pas de Dieu. Ce qu’un homme aura semรฉ, il le moissonnera aussi.

8

Celui qui sรจme pour sa chair moissonnera de la chair la corruption; mais celui qui sรจme pour l’Esprit moissonnera de l’Esprit la vie รฉternelle.

9

Ne nous lassons pas de faire le bien; car nous moissonnerons au temps convenable, si nous ne nous relรขchons pas.

10

Ainsi donc, pendant que nous en avons l’occasion, pratiquons le bien envers tous, et surtout envers les frรจres en la foi.

11

Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai รฉcrit de ma propre main.

12

Tous ceux qui veulent se rendre agrรฉables selon la chair vous contraignent ร  vous faire circoncire, uniquement afin de n’รชtre pas persรฉcutรฉs pour la croix de Christ.

13

Car les circoncis eux-mรชmes n’observent point la loi; mais ils veulent que vous soyez circoncis, pour se glorifier dans votre chair.

14

Pour ce qui me concerne, loin de moi la pensรฉe de me glorifier d’autre chose que de la croix de notre Seigneur Jรฉsus-Christ, par qui le monde est crucifiรฉ pour moi, comme je le suis pour le monde!

15

Car ce n’est rien que d’รชtre circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c’est d’รชtre une nouvelle crรฉature.

16

Paix et misรฉricorde sur tous ceux qui suivront cette rรจgle, et sur l’Israรซl de Dieu!

17

Que personne dรฉsormais ne me fasse de la peine, car je porte sur mon corps les marques de Jรฉsus.

18

Frรจres, que la grรขce de notre Seigneur Jรฉsus-Christ soit avec votre esprit! Amen!


Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *